from Wellhead 2022-01-20 Japanese and English projects in one project - Operating Scrapbox in multiple languages
- [/villagepump/multiple projects transparently](https://scrapbox.io/villagepump/multiple projects transparently).
- I’ve been racking my brains about how to handle my Japanese and English projects transparently, and I’m starting to think that maybe I should make them one project in the first place.
-
Why split the project?
- For those who can only read English, the top page of my Japanese project looks like a pile of garbage.
-
As a result, interrelated projects were fragmented
- I began to think, “We need a mechanism to discover the connections between projects.”
-
Essentially, what was needed was a “narrower view of content for English speakers only”.
- Scrapbox couldn’t do that because it doesn’t allow you to select a view for a narrowed-down list of items.
- Maybe Scrapbox Reader can do it?
- If you Attribute expressions in iconic notation and set the flag for English speakers
- Write a specific icon notation on every page… that’s a pain in the ass…
- It wouldn’t be that much trouble if you wrote it automatically.
-
- When doubts arise about the fundamental reason for the existence of something that is being developed, what should we do w
- now that the policy is settled
- It would be good to have a policy on how to proceed with the ScrapboxAutoTrans project going forward.
- Machine translation is pending.
- Merging two projects on Scrapbox
- Flag the English version of a project as English using the iconic notation.
- Create a view in ScrapboxReader that shows only English-flagged items for English speakers.
- Merged.
- It would be nice to be able to randomly display only articles with a specific icon on them.
- One of the downsides of merging projects
This page is auto-translated from /nishio/日本語プロジェクトと英語プロジェクトを一つのプロジェクトに using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. I’m very happy to spread my thought to non-Japanese readers.