@mah_lab: it seems that saying outcome oriented instead of agile conveys the intended meaning. When I say agile, there is a sense that it is only conveyed as a process, like scrum. What I intend is to switch from output-oriented to outcome-oriented. If it is outcome-oriented, there is no other choice but Agile.


This page is auto-translated from /nishio/アウトカム指向 using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. I’m very happy to spread my thought to non-Japanese readers.