- Strategies for Japanese speaker who is inferior in [scale https://gist.github.com/nishio/d03b849313aff4667696423b6fa83cf9#chatgpt-12
-
Language learning: Y members learning language L1 may improve their intellectual productivity by enabling them to use device Z more effectively.
- Japanese speakers learn English
-
Technical and knowledge exchange: Group X and Group Y cooperate and share their skills and knowledge so that members of Group Y can also contribute to innovation.
- Japanese speakers contribute to innovation through collaboration and knowledge sharing
- I hope you get to the āmultilingual supportā below.
-
Development of proprietary technology: Collective Y can develop its own technology and innovate to improve its intellectual production capacity in a way that is independent of Equipment Z.
- Approach to creating a Japanese LLM independent of the English LLM
- Either the performance improvement will be a headache, or the performance will improve endlessly.
- If itās a head start, the side thatās behind in scale can catch up.
- If not, it is futile because the gap will only grow wider and wider.
- Approach to creating a Japanese LLM independent of the English LLM
- Either the performance improvement will be a headache, or the performance will improve endlessly.
-
Education and Human Resource Development: Collective Y can increase its own intellectual resources and well-being by focusing on education and human resource development.
- Thatās education in Japanese by Japanese speakers.
-
Economic and cultural exchanges: When group X and group Y respect each otherās economy and culture and promote exchanges, the well-being of both groups may be improved.
- Is this Knowledge Traders or
-
Improvement and multilingualization of device Z: Collective Y can work with the developers of device Z to improve it so that it can also support language L2.
- This would be the ideal.
- I donāt know if there is an incentive to do so, if there is a cost to do so.
The clean language will say that you are not discriminated against just because you are a user of a language that is inferior in scale.
- Even those who speak only Japanese can use the language model of English-centric services through machine translation.
- It is the same as āa person with a limp can ride in a wheelchair and use public transportation designed for a person with a limp.
- A person with a limp does not enjoy the same benefits as a person with a free leg.
relevance - Letās build the Tower of Babel.
This page is auto-translated from /nishio/č¦ęØ”ć§å£ćę„ę¬čŖ話č ć®ę¦ē„ using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. Iām very happy to spread my thought to non-Japanese readers.