prev What is the problem with calling people resources?
nishio When there are two people, A who (self-)acknowledgement that he/she is R and B who self-identifies as not being R, A does not consider it problematic to call others R, but B feels discomfort to be called R. A does not consider it a problem to call others R, but B feels discomfort to be called R. I am beginning to think that “Resources” just happens to be substituted for “R” in “A”.
nishio I think/think I am a resource
- The overwhelming majority of people think they are a resource.
Thinking about it a little more, it seemed like a phenomenon where people who perceive themselves as “R” implicitly generalize that people are “R” and apply that to others. - Identification with oneself and others
-
Just because you are “R” does not mean that others are “R.”
- Some are R’s and some are not.
- This is going to mean something a little different.
- For someone who thinks “I am a valuable resource”, “Mr. A is not a resource” is the equivalent of “Mr. A is worthless trash”, so it is not fair.
- Some are R’s and some are not.
-
Uh, okay.
- Even if “I think I am ‘R,’” it does not necessarily mean that “others think I am ‘R.
- effect
- You’ve got a double structure.
- The subject of the content is not necessarily “myself”.
- I think there’s also “people” and “the world.”
-
Even if “I think ‘I am R’”, it does not mean that “others think ‘I am R’“.
- When I wrote this and asked GPT-4o to translate it into English, he translated “myself” two different ways.
-
Even if one thinks “I am R,” it does not necessarily mean that others think “I am R.”
- Related: Jibun and Watashi.
This page is auto-translated from /nishio/リソース自認 using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. I’m very happy to spread my thought to non-Japanese readers.