2021-07-18 I think I’ll create myself in my personal project before I write to /villagepump/well. - Originality first before co-creation は「何を作るか不明瞭なまま、一緒にやる人を募集すること」に対する話 - On the other hand, what’s being discussed on this page is about “verbalizing thoughts that have not yet been clearly verbalized.” - These two are different. - When writing the language, do you write for a one-person project or a multi-person project? - A feeling that it doesn’t matter which way you go. - I feel that “it should be done as a one-person project” is not a good idea because it adds unnecessary restrictions on output. - Even in , which is mainly used for one-person projects, there is often a pattern of “write on Facebook and then reprint” or “write on Twitter and then reprint” if you observe carefully - I wonder at what point they do that. I’ll give it some thought. - Do you do this when you don’t have some coherent amount of text in you, and you want the feeling of sending it in segments? - Unlike stationery like Scrapbox, where you can rewrite freely anytime you want, by using stationery that “cannot be changed after writing and sending (or can be changed, but it’s a bit of a hassle)”, are you forcing output by preventing “over-editing”? - I don’t think I’m looking for that much of a response from others. - Used when you have enough to write about to be able to post a series of tweets. - When you don’t even have that. - I need to organize my thoughts on what to do with ~…” - I use Keicho in these situations.
relevance - No separate drafts, etc.
This page is auto-translated from /nishio/共有プロジェクトに書く前に個人プロジェクトに書くか using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. I’m very happy to spread my thought to non-Japanese readers.