In Japanese, a person who graduated the university called 社会人. 社会 is society and is person. However society person does not seem natural English. The word 社会人 was used in (1.2.1.2) How much time can you spend for learning? in Japanese version.

Replacement candidate:

  • person who graduate university
    • (feel incompatible) Even if a 30-years-old person did not graduate university, he may be 社会人.
  • if you have a full time job
    • (feel incompatible) Even if a 30-years-old person does not have a job, he may be 社会人.

Is it similar to the concept of ”adult?”

I used same word in (5.3) Tuning for busy people, but in this case it just means busy people.

Related: the meaning of a word is its use in the language en.icon