- rebuttal You donāt have to do it. confirmation You do it.
- Check with oneās own words for understanding and [tell me if Iām wrong
-
If someone says something to you, donāt argue, just āconfirmā it.
-
ā¦ If you bring a name and the editor warns you about it, you donāt have to argue.
-
I just want to understand what you just said about my name, so I will check it with oneās own words, so please tell me if it is wrong. Musha-san said that this name doesnāt stand up to the character, and the reason why it doesnāt stand up is that it is not interesting because the cool guy fights as cool as he is and wins to the end without even losing. So you said you wanted the character to lose once, right? You should ask him to confirm that.
-
Then I said, āNo, thatās not the nuance. I said, āNo, thatās not the nuance. Iām just saying that itās not interesting because itās just cool and doesnāt have any weaknesses or sloppy scenes, right?ā Oh, well, thatās what I meant.ā ā¦ If you check the information yourself, even after you get home, you will know what they wanted to say and what you should watch out for next time, right?
yanaginokanata This is important. There is a similar story in Mr. Kazuhiro Fujitaās āReaders Ha Yomu Na (Laugh)ā. I was so impressed that when a friend of mine debuted, I remember telling him about this piece of crap, saying, āLet me give you this advice on how to deal with your editor. [Readers ha read muna (laugh) - How Kazuhiro Fujitaās new assistant became a manga artist - Practical Kazuhiro Fujita/Kazufumi Iida: eBooks - BOOKāWALKER - https://bookwalker.jp/de7322173a-739d-4750-bfda-8574 b0a0a026/?acode=mjsxYAQV]
ss_editor: In light novels, writersā talents come in many forms - butā¦ āHow about this thought?ā In response to the suggestion that, āI see, so this is how it works.ā I think itās a great talent to be able to make accurate changes to the text, and working with writers like that is a great way to get the job done.
This page is auto-translated from /nishio/åč«ććŖćć¦ććććē¢ŗčŖćć using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. Iām very happy to spread my thought to non-Japanese readers.