from New Exchange Style What does it mean that the exchange of knowledge in the new mode of exchange is PROFITABLE?
- State in which the benefits gained outweigh the costs consumed.
- I didn’t say the cost or benefit was money, it was “peace of mind” that was gained from the exchange Form B.
- I’m not saying that all of them will, just that even if 90% of the startups in exchange style C go bankrupt, if there are successful and growing companies, the “society in which the companies exist” will be maintained.
- Some people publish their knowledge for free as an observational fact.
- It will continue because the various benefits gained from it outweigh the costs of disseminating knowledge.
- It is difficult to explain what the benefits are because they are so individual and varied.
- The value of things that cannot be exchanged for money cannot be measured in money, although the number of people who can only recognize value in terms of “value when exchanged for money” has increased as exchange for money has become more popular in exchange form C.
- The oft-quoted phrase “[Information is gathered to the sender of information.
- Opportunity” to learn something
More specifics.
- X: I gave an hour lecture and put the material on the web
- There was no obligation to place the materials on the web, so this is a “gift”
- Y: A magazine editor saw it and approached me about writing an article about it for the magazine.
- This is an offer of exchange on exchange form C
- The combination of X and Y is an “exchange”
- Exchange of what for what?
- Exchange of “gifts to the public” and “exchange opportunities”
- This is how I came to write “Technology Supporting Coding”.
- The difference from other forms of exchange is that the other party is not identified at the X stage.
- [The “public information infrastructure” of the “Internet” has made possible a mode of exchange that has “lowered the cost of reproduction of goods.
- Exchange of what for what?
BELOW_IS_AI_GENERATED
新しい交換様式での知識の交換がprofitableであるとはどういうことか?
2023-09-06 10:18
Summary of notes
. Profitable exchange of knowledge in the new mode of exchange refers to a situation in which the benefits gained exceed the costs consumed. This does not necessarily refer to monetary benefits, but also includes non-material benefits such as “peace of mind. In addition, not everyone benefits, and the existence of a few successful people sustains society as a whole. The reason why there are people who publish knowledge for free is because the diverse benefits gained outweigh the cost of transmission.
Relation to Fragment
. It is relevant to the fragment “Is the mode of exchange of knowledge exchange A?” The note states that the exchange of knowledge in the new mode of exchange brings benefits, and the fragment asks whether the mode of exchange of knowledge exchange is A. These share the same considerations about knowledge exchange and its benefits.
deep thinking
New modes of exchange in knowledge exchange provide an opportunity to reevaluate the value of knowledge by taking into account not only material benefits but also non-material benefits. This suggests that the value of knowledge should be evaluated not only in terms of simple monetary value, but also from a broader perspective, such as the maintenance of society as a whole and individual security.
summary of thoughts and title
. The new mode of exchange provides an opportunity to reassess the value of knowledge. This suggests that the value of knowledge should be evaluated not only in terms of simple monetary value, but also from a broader perspective, such as the maintenance of society as a whole and individual security. Title: “Reevaluating Knowledge Value through a New Mode of Exchange
extra info
TITLES: ["Good knowledge cannot be given to knowledge consumers"], "Is the mode of exchange of knowledge exchange A?", "Knowledge Economics Memo", "Research department raison d'être", "2018-01-15", "Asking and searching people", "Company revenue"]
generated: 2023-09-06 10:18
This page is auto-translated from /nishio/新しい交換様式での知識の交換がprofitableであるとはどういうことか? using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. I’m very happy to spread my thought to non-Japanese readers.