A passage from the lyrics of [Reflection The ones who don’t have dreams are the ones who come to me, drunk on reality and with a smug look on their face.

Listening to it by ear, I thought it was “the more dreamless people are, the more they come to me with a “let’s see the reality” look on their face.

  • Sounds like the kind of guy who has no dreams.
    • You’re not a child anymore, so stop dreaming and see the reality.
      • probable

What does it mean to be “drunk with reality?”

  • What is “getting drunk” in the first place?
  • The word “intoxicated” here is used in a figurative sense, with the nuance of becoming absorbed in a thing, drowning in it, or becoming self-satisfied with the situation or environment.gpt.icon
  • Drunk with reality” refers to being satisfied with one’s current success and over-glorifying it, or being complacent with one’s current situation and not pursuing other possibilities and dreams.
    • It can include showing others your successes and achievements and comparing yourself to others with them
  • People without dreams or ambitions feel satisfied with their status quo or what they have, or want to show it off
    • They are satisfied with their current situation, so they show it off to others and brag about it
    • It sounds a warning about the importance of having dreams and the dangers of settling for the status quo.

BELOW_IS_LESS_INTERESTING

夢がないヤツほど現実に酔ってしたり顔で寄ってくる

2023-09-04 16:20 omni.icon

Summary of notes

. Observations about people drowning in reality and indulging in complacency.

Relation to Fragment

. The note and the fragment “Don’t be drunk from start to finish.” are related. The note speaks of people who get drunk from reality, and the fragment states that a constant state of drunkenness is not good. They share a common theme about the dangers of being complacent.

deep thinking

People who become intoxicated with reality may be escaping reality for the sake of self-gratification. However, constant intoxication deprives people of self-growth and opportunities to gain new perspectives. It is important to face reality and pursue personal growth without becoming complacent.

summary of thoughts

Escaping from reality and indulging in complacency hinders personal growth.

Title

. “The complacency trap: an escape from reality and an impediment to personal growth.”

extra info

TITLES: ["I saw it in a dream"], "Some people enjoy touching things they don't understand and others fear it", "Don't be drunk all the time", "Transcript of the 4th BMOT", "Hatena2008-03-29", "Judge by your actions", "Don't trust your future self", "People who imitate mad people are mad. ", "Hatena2008-10-19", "Hatena2009-02-25", "Hatena2011-06-03"] generated: 2023-09-04 16:20 BELOW_IS_AI_GENERATED

夢がないヤツほど現実に酔ってしたり顔で寄ってくる

2023-09-04 20:56 omni.icon

Summary of notes

. The lyrics of “Reflection” depict the phenomenon of people without dreams, drowning in reality and indulging in complacency.

Relation to Fragment

. The note is related to the fragments “Give a reason not Just be conscious” and “One can be stronger and kinder with every wound one knows, truth after tears, living in the irreplaceable now.” These include reflections on self-knowledge and self-sufficiency, which are deeply connected to the phenomenon that the lyrics of the note illustrate.

deep thinking

These lyrics and fragments illustrate the tension between self-perception and reality perception. Self-satisfaction is often an escape from reality and may indicate a lack of self-awareness.

summary of thoughts and title

. . the tension between self-perception and perception of reality.”

extra info

titles: ["Give a reason not Just be conscious", "Puppet dreams and waking", "Hatena2008-02-29", "Hua Yan summary", "Unable to notice unreadable language", "Dogmatic meditation commentary", "Tanka class by genius for mediocre genius", "Nodes of thought Point 2021 Unexplored Junior"] generated: 2023-09-04 20:56

This page is auto-translated from /nishio/夢がないヤツほど現実に酔ってしたり顔で寄ってくる using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. I’m very happy to spread my thought to non-Japanese readers.