from Coining your own terminology
-
Philosophers and mathematicians create [New Terms
- This is because they A New Way to Cut Up the World and created a new concept.
- We need a word to call it, and we have no choice but to create it.
-
Look at what clever philosophers and mathematicians of the past have created words,
- To imitate only the superficial “Creating Words” part of the process is
- It’s a lame “you don’t get it” look.
-
If the concept the word is pointing to isn’t useful, it’s going to be hard to get more people to use the word.
-
Yukio Mishima の話を思い出した
-
Unlike the frivolous vogue word, the coined word of a literary scholar is meaningless without the utmost earnestness to express what cannot be expressed with the existing words by any means, even if the words are bent.
- Literature Reader, JOIS, where Finnegans Wake is mentioned.
- This is a subtraction from Naoki Yanase, “How translation should be done” (Iwanami Shinsho), p.186.
- Literature Reader, JOIS, where Finnegans Wake is mentioned.
-
Why can’t we have frivolous buzzwords?
- No “seriousness”?
- It goes along with the above [“They new ways of cutting the world create new concepts”].
- I’m not sure if it’s the spirit or…
- No “seriousness”?
This page is auto-translated from /nishio/表層的な造語 using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. I’m very happy to spread my thought to non-Japanese readers.