- Once made a map titled âStrategy Roomâ with plastic sheets and sticky notes (date unknown).
- I was probably trying to get rid of that thing on the wall when I moved out of the office.
- Described in Moleskine on 2016-02-07.
- He had once tucked a bundle of sticky notes into his notebook, but they were bulging and in the way, so he moved them somewhere else.
- Iâve lost track of where I moved to.
- There is a partial copy.
- You didnât take any pictures? You didnât take any pictures (whyâŠ)
- I did a cross search of Scrapbox and got a hit on the home organization memo. :
24
Sticky 20180408 Scb transcribed
What was [the strategic map]?
Did you bundle up on the move?
- Search in 20180408
- [[20180408Note on task abstraction sticky note]] This one?
:
Not completed, so more to come #TODO
And an explanation of "task abstraction" itself #TODO
- Boxes 2-4
- ![image](https://gyazo.com/e995fbf322d751ca656bc360c45a00ea/thumb/1000)
- There were!
- ![image](https://gyazo.com/ba95b4d41d08f3a9b2afa96cc5164f94/thumb/1000)
- Conclusion.
- Sticky note was at home folded and partially transcribed to Scrapbox, but the link to it was not clear
- Every two to three years, the need to refer to it comes up.
Why âRoomâ?
- Mind Palace Metaphor
- There is a room where things related to long-term strategy are placed.
- You donât have to be there all the time.
- ?
- Before the physical office move, it was on the wall.
- I go into that room every few years.
- This time I had trouble finding the key to get in.
- Room Parable
- You donât have to be there all the time.
- The process of generating a âstrategy room.â - Clean Space Experience ăp.34ă - In the process of researching the idea that âSokutsugi is not good for Atari,â I found that Clean Space Experience describes the process by which this idea was generated.
This page is auto-translated from /nishio/æŠç„ăźéšć±ăźçșælog using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. Iâm very happy to spread my thought to non-Japanese readers.