Legitimacy by air

  • Legitimacy through “everyone is doing it”
  • Tend to think as if there is a will in an abstract “group of people” rather than in a concrete individual or set of individuals, and to try to follow that will
  • It [Assume a homogeneous group of people
    • Influence of isolation during the Edo period or something?
  • Cybozu is vaccinating with the phrase “[There is no Mr. Company.
    • Conversely, the phrase “the company thinks it should” tends to be used in Japan
    • A “company” is not a person, there is no such thing as a “company,” and therefore a “company” does not have a will.
  • It’s not just in Japan, FOMO or
  • It’s also how you gain followers and likes on social networking sites.
    • Staging “Everyone is rooting for you.”

Legitimacy by prominent foreigners

  • Not limited to prominent foreigners.
    • Take pictures alongside celebrities and politicians.
    • This is another form of “who everyone appreciates”.
  • I personally didn’t see the point in it, but when I got it, I found it produced some real benefits.
    • Mr. Seki took a photo of me and Audrey at Manazuru.
    • I didn’t put it on Scrapbox or Twitter, but I thought, “That’s the place to put these things,” so I put it on Facebook, which I don’t usually use much.
    • As a result, it caught Mr. Aono’s attention and he said, “Nishio-san is having a conversation with Audrey-san? and it became
  • This is a difficult resource to procure, so having it seems to serve as a signal that you “have the power to make it possible to have it.”
    • Same as peacock feathers, not beneficial for survival, but serves as a signal of excellence
  • Relationships” that are essentially volatile on the spot are reproduced and converted into a distributable existence through the technology of photography, and new “trust” and other forms of trust are gained through the use of these relationships.

This page is auto-translated from /nishio/æ­Łç”±æ€§ăźă‚œăƒŒă‚č using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. I’m very happy to spread my thought to non-Japanese readers.