Share minutes with interviewed creatives.

This is not done as an institution, but is something Nishio does personally.

Why is Nishio sharing the minutes?

  • Interviews are not just a place to extract information from creators, but new information can be created through interaction.
  • But a creator who is nervous about having to answer questions can’t possibly remember the details of a verbal conversation.
  • So if you don’t share it via text, most of it will disappear, which is a waste.

nishio: why share the minutes? I explained it lightly in the chat, so I put it all together for the sake of it.

nishio: As for the specific method, the premise is that I take handwritten notes on my iPad when I listen to a talk, and if I keep the notes as they are, they are not searchable. I then convert the transcribed notes to Markdown, paste them into HackMD, and send them to the creators.

nishio: I’m trying to put it into words again, and it sounds like a pain in the ass… As for taking notes while listening, I do it because if I don’t, I forget the questions I’m going to ask, and I take them by hand because I can quickly draw lines to describe the relationships and mark the questions I want to ask.

nishio: Personally, I don’t feel it’s too much of a burden because I’m just doing what I’m already used to and have taken for granted, but if I had to start from scratch But if I try to do it from scratch, it might be a lot of work.


This page is auto-translated from /nishio/議事録を共有する using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. I’m very happy to spread my thought to non-Japanese readers.