Regroup, a tool to support thinking by writing and moving the contents of your mind to organize your thoughts Presentation materials
Similar existing services
- Miro: Online Shared Whiteboard Service
- Sticky note functionality has also been added.
- Why not just call it Miro?”
- Let’s give it a try.
assumption
- Assumed zone of around 100 sticky notes
- You can do about 20 of them, either by sticking sticky notes on a whiteboard or by Miro.
- But the more sheets, the harder it is to do.
- Limiting the number of sticky notes limits human potential.
- Just like doing work on a PC on a smartphone reduces productivity.
What I’m struggling with now (1)
- Can we assume that it’s “for one person’s use?”
- The backend is Firestore, so casual collaborative editing is still possible, which is surprisingly convenient.
- One person can both list on the wide screen of a PC and handwrite on an iPad + Apple Pencil.
- When you want to show others what you have organized, you can send them the URL and share the latest status.
- It’s not made properly, so if you edit it at the same time, it will be overwritten.
- The fact that tools that support thinking are supposed to be used by one person may be a captive of the idea that thinking is something to be done by one person.
- On the other hand, the “make it possible to edit together well” line requires a complete change of the server side to our own implementation, and I’m not sure if I should do that.
- The backend is Firestore, so casual collaborative editing is still possible, which is surprisingly convenient.
What I’m struggling with now (2)
- The current prototype was built while studying React and TypeScript.
- Dirty code, many bugs in minor functions
- Should we rebuild it?
- Isn’t it an escape to think that if you rebuild it, it will be better?
- Even if you rebuild it, won’t it be full of bugs again at the same scale?
This page is auto-translated from [/nishio/頭の中身を書き出し動かして考えを整理する思考の支援ツールRegroup 発表資料](https://scrapbox.io/nishio/頭の中身を書き出し動かして考えを整理する思考の支援ツールRegroup 発表資料) using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. I’m very happy to spread my thought to non-Japanese readers.