image

  • I was struggling with how to automate long cycle operations in Micra and was told.

https://scrapbox.io/files/61488c6e5d81cb00235bd331.mp4 With this minimum configuration, 20 x 0.4 would be 8 seconds apart.

  • We could quadruple the number of repeaters with this shape. So 32 seconds.
  • If we increase the size, we can increase the number of repeat customers and the distance they travel, which increases the cycle on the order of squares.

I reversed the signal.

  • https://scrapbox.io/files/6148979f098dc2001decd43c.mp4

  • When reading from the observer, it was difficult to handle the 1-tick signal, so it was changed to read from the basement.

    • Redstone block can turn on powder on top of the block below.
  • In this configuration, 60 x 0.5 seconds is 30 seconds.

  • If you don’t put at least two repeaters, you’ll get “the piston can’t extend because the piston that’s out is in the way.

  • 96 seconds if the repeater is increased to 1.6 seconds.

About 20 and 60

  • When the direction of movement coincides with the signal direction
    • Two squares in succession at the corner per piston 4 pushes.
    • Therefore, it takes 16 pushes to advance 8 squares.
    • Plus the effect of going around the circle +4 to 20.
    • If each side is increased by one block, each side is increased by 16 pushes, since only one square is advanced per 4 pushes.
  • When the direction of movement and the signal direction are opposite
    • One square advance per 4 piston pushes
    • So it takes 64 pushes to advance 8 squares.
    • Plus the effect of circling backwards -4 to 60.
    • If each side is increased by one block, 16 pushes are added.
      • Lag due to increased repeat business +0.4
      • That is, when one side is n
      • If you want to make a 25 minute timer, one side is 14.

This page is auto-translated from /nishio/ピストンループ using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. I’m very happy to spread my thought to non-Japanese readers.