The customer who buys a drill doesnā€™t want the drill, he wants the holeā€ (Sell the hole, not the drill.), but the logic can be applied again: ā€œHe didnā€™t want the hole, he wanted to run an errand (I donā€™t know what it is exactly).

That ā€œI want to run errandsā€ is also a means to another end, which may ultimately come down to ā€œI want to be happy.

https://twitter.com/phase0329/status/1390136918185185284?s=21


This page is auto-translated from /nishio/ē©“ćŒę¬²ć—ć„ć®ć§ć‚‚ćŖ恄 using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. Iā€™m very happy to spread my thought to non-Japanese readers.