utyuiroiro treasure trove! image

uchino_medaka Iā€™m curious about Shinichi Hoshiā€™s story.

utyuiroiro hoy! image

I am deeply moved by the difference between fantasy and reality. Shinichi Hoshi (science fiction writer) all Although the mood was physically adventurous, it was as if a platform had been placed on top of the earth, and the satellite had been launched from it using the platform as a springboard. In this case, I have the impression that the moon was reached steadily by the power of everyone on the earth through the development of mankind, like climbing the Himalayas or Kenichi Horieā€™s ā€œAlone in the Pacific Ocean. It is as if a mixture of time and machines have pushed everything up to the moon, and the difference between fantasy and reality is a bit overwhelming.

In science fiction novels, etc., we unnecessarily go to other celestial bodies and expand into space, basically due in part to the development of television, but thatā€™s a little different than in movies and stories, which are basically sweaty hands and resemble the feeling of the Olympics. Itā€™s kind of like a natural outcome, and the moon as a celestial body has been fully integrated into humanity.

You didnā€™t do a very good job with the OCR.nishio.icon

awamikawa In the short story by Shinichi Hoshi, there is a story about a man who gave up his dream of becoming an astronaut and went to an engineering school to develop a ā€œspacecraft that anyone can ride inā€. I think itā€™s a story about a man who gave up his dream of becoming an astronaut and went to engineering school.

BowzBlack Great insight that hasnā€™t gotten old after 55 years, as expected!


This page is auto-translated from /nishio/äŗŗé”žęœˆć«ē€ć using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. Iā€™m very happy to spread my thought to non-Japanese readers.