from Isnā€™t membership-based employment necessary to accumulate knowledge and social relationships? Isnā€™t formal knowledge impossible?

nishio In order to store knowledge capital and social-relationship capital in a company, doesnā€™t it inevitably have to be membership-based employment rather than job-based?

nishio I took a step forward in my thinking about this story yesterday. If what members of an organization experience is ā€œappropriately verbalized and converted into formal knowledgeā€, it can be accumulated in the organization. So what is this ā€œappropriate formal knowledgeā€? Is it possible? And then I thought, ā€œNo, isnā€™t it impossible? and ā€œNo, I think it is impossible.

nishio To add a little more, ā€œThe ideal is to formalize stock knowledge, but in order to do so, each member needs to have adequate linguistic ability and a work system that allows him or her to spend time in a relaxed manner. In order to do so, each member needs to have adequate linguistic ability and a work system that allows them to devote time to linguistic work in a relaxed manner, and I think that few organizations have been able to realize such an ideal. At least before LLM.

nishio What is ā€œproper formalization of knowledgeā€? Itā€™s ā€œpreparing documentation, etc., about what you have experienced so that others who may need that knowledge in the future can reuse it without having to ask you questionsā€, but itā€™s pretty hard to do. People tend to get angry when they are not ā€œdoneā€, but can you do it?

nishio Then the choice is between paying market procurement costs for ā€œentities that can answer questionsā€ on an as-needed basis, or internalizing them to reduce procurement costs. The former is to hire consultants, for example. The former would be to hire consultants, for example, and the latter would be to hire employees on a membership basis. In the future, they will have ā€œan AI that answers questions.


This page is auto-translated from /nishio/形式ēŸ„化ćÆäøåÆčƒ½ć§ćÆļ¼Ÿ using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. Iā€™m very happy to spread my thought to non-Japanese readers.