/nishio/kei.iconWhat would you like to see happen in this conversation? /nishio/human.iconI want to put Keichobot in context. /nishio/kei.iconWhat kind of “Keichobot” is this “Keichobot”? /nishio/human.iconListen first. /nishio/kei.iconYes, sir. /nishio/human.iconGroupware facilitated the distribution of written information. /nishio/kei.iconGroupware.” /nishio/human.iconHowever, it is only “written information” and this is a weakness of the current groupware. /nishio/kei.iconGroupware.” /nishio/human.iconThe problem is that the “blurbs that can’t be put into words well” are not circulated until they are put into words. Because it is easy to see “what has been put into words,” it is misinterpreted as if it is the entirety of opinion. /nishio/kei.icon“A blur I can’t quite put into words.” /nishio/human.iconIt tends to be the responsibility of individuals to verbalize and transmit their mumbo-jumbo, but many individuals feel that they are not good at it. The advantage of an organization is to increase productivity as a whole by having those around you cover for the individual’s unskillfulness. /nishio/kei.iconMoya Moya.” /nishio/human.iconThe human-powered solution to this problem is “listening,” and discussions on good listening techniques have been held and given names such as “listening” and “coaching. /nishio/kei.iconListening. /nishio/human.iconThis can create a quality experience if the listener is trained to “not impose his/her opinion,” etc., but using a flesh-and-blood person is expensive. /nishio/kei.iconOpinion.” /nishio/human.iconReplacing this with software, instead of losing quality, creates another advantage: you can use it whenever you want. /nishio/kei.iconBenefits.” /nishio/human.iconFor example, it can be used while taking a walk early in the morning, or while taking a bath late at night. /nishio/kei.iconEarly morning.” /nishio/human.iconIt is based on clean language, a coaching technique. In this technique, the listener asks only questions and does not express his or her own opinion. /nishio/kei.iconListener.” /nishio/human.iconIn this method, listeners are trained to use only the words used by the speaker and not to interpret them arbitrarily and change them to other words. However, this is something that requires training for humans, who are prone to interpretation, but software is rather good at it. /nishio/kei.iconListener.” /nishio/human.iconI could talk about how it works, but that’s not the context, so we’ll leave that for another time. /nishio/kei.iconContext.” /nishio/human.iconpushing sumo /nishio/kei.iconListener.” /nishio/human.iconthe end /nishio/kei.iconWhat would you like to see happen in this conversation? /nishio/human.iconI would like to sort out the context of Keichobot. /nishio/kei.iconWhat is the “context” of this “context”? /nishio/human.iconWhy were you born and why do you need it? /nishio/kei.icon

  • In this method, listeners are trained to use only the words used by the speaker and not to interpret them arbitrarily and change them to other words. However, this is something that requires training for humans, who are prone to interpretation, but software is rather good at it.

  • What kind of “listener” is this “listener”? /nishio/human.iconPeople who are not able to put their mumbo-jumbo into words, and if you hit them with someone else’s words, they will be influenced by them and prevent you from forming your own thoughts. /nishio/kei.iconWhat is it that you value? /nishio/human.iconThat such a person can put the bother into words. /nishio/kei.iconWhat kind of “moyamoya” is this “moyamoya”? /nishio/human.iconA mass of “feelings” (felt sense) that have not yet been put into words that come from what the person has experienced. /nishio/kei.icon
  • What such a person can do to put his/her bewilderment into words.

  • Is there anything else you can tell us about this “blur”? /nishio/human.iconTreasure trove, if it is covered by what is already in the word, no moya-moya will remain, so in the moya-moya lies knowledge that the organization has not yet acquired. /nishio/kei.iconWhat is the relationship between the “word” and the “blur”? /nishio/human.iconI can’t tell others about it if it’s still a blur. /nishio/kei.iconHow do you know that “blur”? /nishio/human.iconI can tell by the fact that I feel somewhat uncomfortable or unrefreshed. /nishio/kei.icon
  • Can’t tell others if it remains a blur

  • What do you hope will happen regarding this “blurring”? /nishio/human.iconWhen it can be expressed in words, you say, “Yes! This is what I wanted to say!” and you’ll be happy. /nishio/kei.iconWhat kind of “word” is that “word”? /nishio/human.iconSomething that expresses feelings. /nishio/kei.icon
  • Can’t tell others if it remains a blur

  • Where does this “blurring” come from? /nishio/human.iconComes from personal experience /nishio/kei.icon
  • When it can be expressed in words, you say, “Yes! This is what I wanted to say!” and you’ll be happy!

  • Is there anything else you can tell us about this “word”? /nishio/human.iconIn order for the person to be able to express himself/herself and be happy, it is enough if the expression is one that the person can understand, and the process of making it into an expression that others can understand can be done after the “language that only the person can understand” has been created. /nishio/kei.iconWhere is the “word”? /nishio/human.iconNear the surface of the blur. /nishio/kei.iconWhere is this “blur”? /nishio/human.iconWell, maybe in the mind. /nishio/kei.icon
  • In order for the person to be able to express himself/herself and be happy, it is enough if the expression is first understood by the person himself/herself, and the process of making it into an expression that others can understand can be done after the “language that only the person can understand” has been created.

  • Where is this “word”? /nishio/human.iconFrom the surface of the blur, “words that only he can understand” emerge and are passed on to others. Whether or not others can accept and understand it is a relationship between the words and that other person, not something the narrator should worry about beforehand /nishio/kei.iconIs the “word” the same as “moyamoya”? Is it different? /nishio/human.iconNo. Words are born from mumbo-jumbo. /nishio/kei.iconWhere is this “blur” located? /nishio/human.iconIf you divide the mind into the surface and the deep, it’s in the deep. /nishio/kei.icon
  • No. Words are born from mumbo-jumbo.

  • What does this “blur” look like? /nishio/human.iconThe sea, like the primordial sea in Mesopotamian mythology, is a sea of fertility, a sea that gives birth to many things, itself chaos, clean fresh water flowing into it, giving birth to diverse gods, which in turn shaped the world. /nishio/kei.icon
  • No. Words are born from mumbo-jumbo.

  • How do you know this “word”? /nishio/human.iconYou can tell by the way the words come out and it feels right. /nishio/kei.iconWhere do these “words” come from? /nishio/human.iconWords are acquired through learning with “institutionalized” meanings. However, when we are faced with a “blur” that cannot be explained in words, there are no appropriate institutionalized words to express the blur. Therefore, existing words are used to express the new experience, and this is Eugene Gendlin’s metaphorical creation of meaning. /nishio/kei.iconWhat happens to the “blur” when that “word” is used? /nishio/human.iconIf the words and the moyamoya are “compared” and they feel right, the moyamoya is expressed in words and disappears. On the other hand, if you still feel a sense of discomfort, compare the words with the fuzziness and dig deeper to find out what is the same and what is different, and the fuzziness will be broken down into smaller pieces. /nishio/kei.iconWhat is between the “word” and the “blur”? /nishio/human.icon(This is a tough question…) /nishio/human.iconSometimes a probabilistic spontaneous occurrence can occur from a state of moyamoya, but it is inefficient to leave it to luck and wait for it to happen. In Mesopotamian mythology, fresh water flows in, and in the case of my sea and fish metaphor, casting a net, or in the current implementation of Keichobot, the software is trying to increase the probability of words being produced from the miasma by asking clean questions /nishio/kei.iconWhat happens to the “word” during that “blur”? /nishio/human.iconWords acquire new meanings. /nishio/kei.iconWhat would you like to see happen with regard to that “word”? /nishio/human.iconIt is not beneficial just to create new meanings for words or new meanings for words. It is like a child thinking of a cool special move name. It becomes profitable when the new combination of created words and meanings brings about an economic benefit to the thought /nishio/kei.iconWhat needs to happen to the “word” for that to happen? /nishio/human.iconIn the case of a word that is understood only by an individual, the use of the word as a tool for thinking needs to cause an increase in the efficiency of thinking. In the case of words that are used by multiple people, the words need to cause a reduction in communication costs. (Of course, it is preferable if this indirectly improves the efficiency of the organization’s thinking and the thinking of individual members of the organization. /nishio/kei.iconCan you do that with regard to “the word”? /nishio/human.iconThis is a challenge. Some words will be, some will not. It is not something that “does”; it is something that “becomes” some of the many that are created. At least through repeated calibration meetings with Mr. Tachikawa, the phenomenon of the actual creation of that kind of thought-economy-like words has become an observable fact. /nishio/kei.iconWhat does that “word” look like? /nishio/human.icon(Oh, I see, what is it like? This is a very important question. I can’t think of an answer right away, but if I can answer this, I guess I’ll be good to call it a day. My first thought was “this is exactly what the word is”, but I don’t feel like that says anything. /nishio/human.iconI thought, “It looks like a cog.” The explanation as to why it is a cog has yet to emerge, but that will come later. /nishio/kei.icon
  • In this method, listeners are trained to use only the words used by the speaker and not to interpret them arbitrarily and change them to other words. However, this is something that requires training for humans, who are prone to interpretation, but software is rather good at it.

  • Is there anything else you can tell us about this “listener”?

https://keicho.netlify.app/#talk=I4ZXOqWcCNNP4Gw7Vnas #KeichobotLog

This page is auto-translated from /nishio/Keichobotの文脈を整理したい using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. I’m very happy to spread my thought to non-Japanese readers.