2023-09-09 for Kumano Kodo → Nagoya Institute of Technology 2023-09-24~28

  • I didn’t have any equipment, so I went to Montbell and asked the staff to get me a set.
  • I put it all together because I figured the next time I buy something new or something, I’d be like, “I don’t know what I already have.”
  • LAYERING GUIDE | Arc’teryx Official Online Store

shoes

  • Mountain Cruiser 600 wide 25cm
    • 600 seems to be a number related to the thickness of the sole.
    • In this course, it seems that the heavier the load is, the thicker the sole should be, like 400 or 600.
      • When I googled for shoe recommendations online, it said something about high cut (high ankle card) shoes, but Montbell never had anything that wasn’t high cut in the first place!
  • image
    • image

rainwear

  • Something to wear in case of rain or cold weather.
    • Also called outshell?
  • torrent flyer
    • Jacket M
      • ventilation
        • They say there are zippers under the armpits for ventilation.
    • Pants M-S
      • S means short length, short legs w
      • Samue System
        • Elastic ties at the hem allow for a snug ankle fit.
    • image
  • It came with a mysterious little bag.

underwear

  • Geo Line Men’s M
  • image
  • image

socks

  • wichron
    • Unisex M(24-26)
    • image
    • image

shirt

  • Men’s M
    • The sleeves are too long for a L.
  • This is also typical of Wickron.
    • Name of material?
  • image

pants

  • Guide Pants Men’s M-S (Short Length)
    • What is a “Guide”?
    • I hear the hips and knees stretch well.
    • image

Hat.

  • I thought it was subtle whether I needed it or not, but there was a cushion in it and it was fun, so I bought it.
  • I don’t have enough cushion because I don’t have a head of hair.

We have backpacks Ortlieb, so that’s what we’ll use.


This page is auto-translated from /nishio/トレッキング装備を買った using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. I’m very happy to spread my thought to non-Japanese readers.