Do not give holy things to dogs. And do not cast pearls before swine. The dogs and pigs will trample them under their feet, turn around and chew you to pieces!
- from New Testament, Gospel of Matthew (book of the Bible) 7:6, New Revised Bible Center (translation), The New Revised Translation of the Bible 2017.
- Pearls to swine
I’m trying to teach a starving person how to fish, not give him a fish… The problem is that starving people don’t understand the value of learning to fish and ask you to give them fish, or they resent you for not giving them fish. “Your axe is very rusty, shouldn’t you sharpen it?” > “I’m so busy chopping wood I don’t have time to sharpen my axe!” Like that.
We don’t move on our own unless you tell us… They will not move on their own unless you say… We need to see how much real sword (as opposed to unsharpened or wooden practice weapon) (practice) they are, because we know we will hurt them…
There were stories of people who reached out to poor households out of the goodness of their hearts, and instead of gratitude being returned, hatred and violence was returned.
-
But there’s a slightly different cut-and-dry interpretation of this. - Gratitude trumps money.
This page is auto-translated from /nishio/受け取る意思のない者に与えようとしてはならない using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. I’m very happy to spread my thought to non-Japanese readers.