Reputeless: If more and more teens are getting their names in programming-related competitions and contests, and this is causing excessive impatience and premature frustration in the middle and high school students around them, it is This is undesirable. I think a genre where the slots are fixed and the same teens are chosen every time is conducive to this and lacks ingenuity and effort on the part of the management. ↓.

Reputeless: compared to an event that ends with a win or loss, Community activities such as >, OSS, etc. Knowledge sharing through documents and presentations Continuation of projects that I enjoy working on. Support for such a modest and complex activity is hard for companies to get into, and that’s why Siv3D focuses on that kind of thing. ↓↓.

Reputeless: this is not only CubeSoft (@tt_clown) who has been supporting us with GitHub Sponsors for a while, Recently, some companies have offered their support for Siv3D as a community to nurture people, and I hope to be able to successfully promote the conversation, and I hope to hear more from them.

Reputeless: Siv3D’s Teens and Twentysomethings Initiative, Code review, technical guidance, and user interaction at OpenSiv3D implementation meetings Support for >/OSS Commit OpenSiv3D Challenge (Siv3D version of GSoC) Permanent slot for LT presentation at study group meetings Pick up tweets Cooperation with student organizations and local communities Technical Data and more.

Reputeless: “Study session LT presentation slot” means that when a Siv3D study session is held at a school or CoderDojo, etc., LT time is set aside for participants, Siv3D users with long experience in Siv3D can make technical presentations on their own themes. At a recent online study session, users from high school freshmen to newcomers to the company gave LTs. siv3d.connpass.com/event/242313/

DARL_Japan: If you are a teenager and have something you want to make, I think you should apply for the Unexplored Junior Program.

Reputeless: yes, I agree. I think Unexplored Junior is a good initiative. However, the actual number of applicants is too limited for the level of applicants we would like to see adopted, so I hope that it can be expanded or that more similar initiatives are created.


This page is auto-translated from /nishio/焦りや挫折を与えない工夫 using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. I’m very happy to spread my thought to non-Japanese readers.