Conviviality. In Japanese, it is translated as living in harmony with independence, ecstasy, sycophancy, or festivity. Ivan Ilyich applied the word to express what he wanted to say, knowing that its general meaning as an English word (banquet mood) was different from the meaning of the word.
It would be easier to explain the âtools for convivialityâ for physical objects first and then abstract them. This is succinctly summarized in âTools for Conviviality,â p. 39.
-
People do not just need to have things. Above all, they need the freedom to create the things that make their lives possible, to give them shape according to their own taste, and to use them to care for and tend to others. Prisoners in rich countries often have more goods and services available to them than their families, but they have no say in how the goods are made, nor do they decide what to do with them. Their punishment is that they are deprived of my so-called conviviality. They are relegated to the status of mere consumers.
-
I choose the term conviviality to articulate the exact opposite of industrialist productivity.
- In other words, âMere consumerâ is âdeprived of conviviality,â and the state of being âfree to create thingsâ is a state of conviviality.
- Therefore, a âtool for convivialityâ is a tool that gives us the âfreedom to create things.
- For example, I saw a story once about âtwo kids wanted to play a game of karuta and there was no one to read out the karuta, so I wrote a program to read it out in Scratch,â which is creating things to take care of themselves, and Scratch is a tool for conviviality.
- They are not trapped in the belief that âwe canât make it, we can only buy it and consume it.â
Regarding âthings,â Iliiichi includes â[(religious) faithâ and âeducationâ as âthings. (This is a further abstraction.)
- For example, if schools are âplaces where mass-produced, packaged, homogeneous education is given in a command (from superior to inferior, government to private sector, etc.) manner,â then they are âdeprived of conviviality and made Iliiichi believes that this is not good. This is not good,â Iliic said earlier in âDe-schooling society.
- Conversely, a child who has programmed in Scratch, as mentioned earlier, is in a good state of conviviality
I think many people would not be able to translate this âfreedom to create thingsâ into âself-reliant symbiosisâ. It is necessary to supplement the context.
- Ilijic was originally a Catholic priest, but left church activities in 1969 because of his opposition to the 1961 papal dispatch of missionaries to South America.
- This is not good when the church is a âplace where mass-produced, packaged, homogenous faith is given in a descent manner. Especially when this is combined with financial support, which generates dependency among the local people.
- Ilijichi reacted to this and later used words such as âde-schoolingâ and âconvivialityâ in the process of verbalizing why it was not good.
-
- In this context, itâs âindependenceâ in the sense that it doesnât depend on a descending arrow, and itâs âsymbiosisâ because it lives in connection with the people around it.
- For an explanation of conviviality âas an individual freedom realized in human interdependence and as such constituting an inherent ethical valueâ (p. 40): âConviviality is the freedom of the individual to be free, to be free, to be free, to be free, and to be free.
- Because they do not depend on descent, but live in harmony with those around them through interdependence and mutual help, they are free from the imposition of âmass-produced, packaged, homogeneous faithâ by descent, and they have their own ethical values through this form of interdependence rather than the imposition of ethics and values by descent. This state of interdependence, rather than the imposition of ethical values in a descent
- A convivial society is âone in which modern science and technology serve politically interconnected individuals rather than the people they manageâ (p. 17).
- In other words, a society where science and technology are used for the benefit of the people on the bottom right, not the top left square.
Convivial society âa modern society in which tools are responsibly marginalizedâ (p. 18).
- If you donât limit it, mass production will take place and the composition on the left side of the figure will be created.
- This âtoolâ means a device or technology that can be mass-produced, not the kind of tool that humans use by hand
- I havenât checked to see if Iriichi is talking about this, but it is a similar composition to the invention of radio and television, which allowed mass media to broadcast packaged information to a large number of people (2024 added).
In light of all this, consider âfestivityâ: the
- This âfestivalâ is not a festival to be experienced as a âmere consumerâ who âgoes to see a festival run by others.
- It is a âfestivalâ festival that âwe create.
- What is the purpose of creating them? To entertain those around us (enjoy together = sycophancy).
digression
- An interesting expression âconvivial armyâ appears on p. 34
- These are guerrilla soldiers.
---References - Tools for Conviviality
- [Study on Ivan Ilyichâs âFestivalsâ - Tracing the Sources of âConvivialityâ (PDF) https://gssc.dld.nihon-u.ac.jp/wp-content/uploads/journal/ pdf05/5-8-20-kataoka.pdf]
- After I had figured out âfreedom to create things,â I couldnât figure out why it was related to âfestivals,â so I looked it up and found this document
- Reading this, I understand why the term âself-reliant and symbioticâ was translated as âself-reliant and symbiotic.
- Reading this, I still donât think it makes good sense to describe this concept as âfestivity.â
---Trigger - Computer graphics, media art, tea culture, and Zen. in [QUESTION https://scrapbox.io/nishio/Computer_Graphics,_Media_Art,_Tea_Culture,_and_Zen#61 bac9e3aff09e00007c4951], there was a discussion about âEven though we can talk on Zoom and get work done in Wiz Corona, I feel that something is missing, and what fills that is conviviality. - I didnât quite understand âYanagi turned to folk art as a means of restoring conviviality.â - The reason why I didnât understand it was because I perceived âconvivialityâ as a âletâs have a festivalâ kind of thing. - I didnât get the whole âyou donât need to bring conviviality to a videoconference, you can make tea at home, put or make artâ thing. - âA festival where the tea ceremony is broadcast live via videoconference?â I thought. - The key concept is ânot to be a mere consumer of mass-produced goods, but to create your own goods to entertain yourself and your family. - I can understand why you said âputting up artâ and then rephrased it as âmaking.â - If you simply buy something and put it down, it has a strong industrialist consumption feel to it. - I also figured out âFocus on Mingei.â - Mingei is the beauty of everyday objects created by unknown artists for daily life - Convivial production, not mass production
---Question
âX must become âTools for Convivialityâ To this X is assigned a social networking site, a âmetaverseâ, groupware, or an office in virtual space
- 61bc7d1aaff09e000082faec
- I began to wonder if the concept of conviviality might be useful in this area to talk about the âgoodâ and âbadâ of groupware and metaverse. Iâm beginning to think so.
- At this time, I still recognized âconvivialityâ as âfestive.â
- I connected positively on this one.
-
My idea that âvirtual offices should be able to make their own changes, not simply enter and use a world that someone else has createdâ is, in other words, âbeing placed in the position of a mere consumer of something someone else has created is a deprivation of conviviality, of the freedom to give it shape according to oneâs own taste. It is a state of being deprived of the freedom to give it shape according to oneâs own taste.â [src https://scrapbox.io/nishio/Kozaneba:%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%B4%E3%82%A3%E3%83%B4%E3%82%A3%E3%82%A2%E3%83%AA%E3%83% 86%E3%82%A3#61d6d96baff09e00009367b7] - Their place
-
Yes on âShould groupware be a tool for conviviality?â [src https://scrapbox.io/nishio/Kozaneba:%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%B4%E3%82%A3%E3%83%B4%E3% 82%A3%E3%82%A2%E3%83%AA%E3%83%86%E3%82%A3#61d6dba5aff09e00009367b8]
-
kintone is definitely a tool for creating a convivial information system
-
Instead of making users âmere consumers of mass-produced information systems,â give them âthe freedom to create the information systems they use in their work, to give them shape according to their preferences, and to use them to care for others.
-
-
Minecraft Multiplayer Server as a service for remote work in With Corona to complement the âsomething missing even if you can have the meetings you need via videoconferenceâ [src https://scrapbox.io/nishio/Kozaneba:%E3%82%B3 %E3%83%B3%E3%83%B4%E3%82%A3%E3%83%B4%E3%82%A3%E3%82%A2%E3%83%AA%E3%83%86%E3%82%A3#61d6ede6aff09e0000344275]
-
Micra is a tool for conviviality.
-
The freedom to create what you want to create, the freedom to change the shape as you see fit, and the freedom to create things âto help othersâ due to the multiplayer nature of the game.
-
-
- Is Zoom a convivial tool?
- Convivial tools in the sense that âusers can choose whom they want to talk to and what they want to talk about.
- If all you do is âattend meetings given to you by descentâ instead of âcreating the conversations you want to create,â then you are a âmere consumerâ of the meetings
- Having tools in hand that can be used for conviviality, but not using them for conviviality.
---Past Logs 2021-12-17The reason why the Japanese language is not well translated is that the corresponding concept in Japanese is not an idiom made up of a bunch of foreign kanji, but rather âItâs a festival, wasshoi! I think thatâs why.
- 2022-01-06 Not at all. The author himself went out of his way to specify that the word is also used to mean âparty mood,â but thatâs not what he meant at all.
Borrowed from French convivial, from Latin convÄ«vium (âa feastâ), combined form of con- (âtogetherâ) + vÄ«vĆ (âto liveâ). Having elements of a feast or of entertainment, especially when it comes to eating and drinking, with accompanying festivity
- I looked it up in the dictionary like this, but it clearly stated âthatâs not what it means,â so it didnât make any sense at all.
relevance - Tools for Conviviality - Collective Creativity: Toward a Convivial Anthropology
orthographical variants - combinationality
This page is auto-translated from /nishio/ăłăłăŽăŁăŽăŁăąăȘă㣠using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. Iâm very happy to spread my thought to non-Japanese readers.