- [For those who share the values of Courtesy 2.0, the meaning of “conversation”, which is time-constrained, cannot be played back at double speed, and is not logged, must have changed considerably since the Courtesy 1.0 era.
What did it become?
relevance - voice communication - gift economy
This page is auto-translated from /nishio/礼儀2.0の時代の会話 using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. I’m very happy to spread my thought to non-Japanese readers.