Even if you only have a verbalized manual, you canā€™t understand it without experience.

  • It is not possible to create a document that covers all possible cases that may arise
  • What appears to be rule-like is only better in principle, and in some situations it is necessary to break the rules.
  • Not knowing when to ignore the manual if you have not experienced it yourself.
    • The ā€œdefensiveā€ stage of the ā€œdefensive-breakawayā€ cycle.

Experienced people alone donā€™t work.

  • Experience is only ā€œknowledge of how things have worked out in the pastā€.
  • Is there a cause-and-effect relationship between the behavior and the outcome?
  • Itā€™s possible that the current situation deviates from the ā€œpast situation.ā€
  • Blind faith in oneā€™s own past experiences is tricky.
    • Insist on old-fashioned things as if they were natural.
  • Self-critical types are preferred.
    • This type says, ā€œMy experience is X, but is that really enough?ā€ and become anxious.
    • It would be nice to have a chat for consultation.
    • For example, in Unexplored Junior, there is a ā€œconsultationā€ channel in the mentor-only group, where you can ask for help if you have trouble making a decision.
      • For example, ā€œIā€™m about to commission a friend to do an illustration for a web service Iā€™m trying to create, is it possible to buy an iPad and send it to the friend at this time?ā€ or ā€œIs it possible to buy an iPad and send it to my friend?
      • Decisions are not made by consensus or vote, but only by the mentor after gathering opinions and advice.
      • It is preferable to have such a forum for consultation among mentors
    • It is difficult to implement this type of consultation across projects because it requires human beings to move synchronously.
    • So the next best thing is to verbalize and share various decisions.

This page is auto-translated from /nishio/ēµŒéØ“č€…ćØč؀čŖžåŒ–恮äø”ę–¹ćŒåæ…要 using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. Iā€™m very happy to spread my thought to non-Japanese readers.