from The Art of Worldly Wisdom すべての中にある恩寵 cxxvii すべての中にある恩寵
「それは才能の命、言葉の息、行動の魂、そして装飾の装飾である。完璧さは私たちの本性を飾るものだが、これは完璧さそのものの飾りである。それは思考にさえも現れる。これは最も自然の賜物であり、教育に負うところが少なく、訓練に勝利することさえある。それは安楽を超え、自由で容易なものに近づき、気まずさを乗り越え、完璧に仕上げをする。それがなければ、美は生気を失い、気品は優雅さを失う。勇猛さや思慮深さ、慎重さ、さらには威厳それ自体にすら勝る。それは、急送への近道であり、恥ずかしさからの容易な逃避である。